Стоимость электронного издания – 120 рублей.
Стоимость печатного черно-белого издания формата А4 с цветной обложкой (мягкий переплёт) – 530 рублей.
Печатные издания можно заказать по телефону +7 925 184 37 07.
Учебное пособие состоит из 2-х упражнений. В упражнении 1 нужно перевести рассказ с английского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с русского языка на английский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 2020 английских слов и выражений, и по сложности соответствует уровням В2 — С1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык.
Татьяна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий серии © Лингвистический Реаниматор, для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом вузе; серии © Сравнительная типология английского и испанского языка; серии © Всестороннее раннее развитие детей от 3-х лет. Автор более 500 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков c опытом работы более 25 лет; поэт и писатель.
Татьяна Олива Моралес
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес
© Татьяна Олива Моралес, 2020
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2020
12+
Hikki and Meteocrap. Рассказ для перевода с английского и русского языка с ключами
Аннотация
Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
Советы по работе над упражнениями
От автора
Упражнение 1
Part 1. Meteocrap-3030
Spacesuits
Hikki Komori
Laid-back persons
Gossip
Maybe yes, maybe no
When the money runs out
Part 2. Memories of the mask regimen
Прогулка к мусорному баку
Маски
Метеовирусная Хрень
Сосед
В стагнации
Последняя сосиска
Слухи
Свет в конце тоннеля
It doesn’t hurt to dream
Ключ к упражнению 1
Упражнение 2
Часть 1. Метеохрень-3030
Скафандры
Хикки Комори
Пофигисты
Слухи
Скафандрический режим, но скафандров нет, зато есть выход
Может быть да, а может быть нет
Когда закончатся деньги
Часть 2. Воспоминания о масочном режиме
Мечтать не вредно
Ключ к упражнению 2
Учебное пособие состоит из 2-х упражнений. В упражнении 1 нужно перевести рассказ с английского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с русского языка на английский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 2020 английских слов и выражений, и по сложности соответствует уровням В2 — С1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык.
Для «выживания» в среде без переводчика — 120
Для ежедневного общения на общие темы — 2000
Для чтения несложных текстов общей тематики — 4 000 — 5 000
Чтение сложных текстов — 10 000
Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000
При работе над упражнениями лучше всего придерживаться совсем несложных правил, а именно:
1. Сначала проанализируйте предложение на предмет грамматики — времён глаголов-сказуемых, залог.
2. Если ваш словарный запас не позволяет перевести предложение без словаря, используйте словарь или сервис Translate Google https://translate.google.com
3. Если в предложении есть идиомы или слова со сложными реалиями, воспользуйтесь для поиска их значений или реалий сервисом https://context.reverso.net
4. Сначала сделайте письменный перевод предложений в упражнении, далее выучите все новые слова и выражения, проделайте устный перевод данного упражнения.
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.
Мои контактные данные
Тел. 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
E-mail: oliva-morales@mail.ru
Сайты:
https://lronline.ru
http://www.m-teach.ru
С уважением,
Татьяна Олива Моралес
Прочитайте рассказ, переведите его на русский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения, перескажите содержание близко к тексту на английском языке.
In 3028, a meteorite fell to Earth. It was the one that, according to official sources, brought to the planet a terrible «gift», which was later given the name meteovirus-3030, popularly called Meteocrap.
The virus carried with it the threat of annihilation of the whole of humanity, acting, however, very selectively, in the sense that it clearly worsened and even killed or, on the contrary, improved some people, endowing with not typical previously positive human qualities, and in the meantime it completely ignored some persons.
Well, what it even means, it ignored. Of course, they were carriers of that infection, but at the same time they did not have any symptoms, nevertheless being dangerous to others. For that very reason, they were assigned along with the infected patients to special reservations, unless they were caught.
— And how exactly did that virus affect humanity? — you may ask me a perfectly reasonable question.
Well, it influenced everyone differently. Judge for yourself. In our house there lived, a very greedy and rude man — nothing more than a pig. So, under the influence of this viral crap he mutated into a swine, after which he was placed in a special ghetto for viral mutants.